After the caramelized bananas, here is the caramelized pineapple! Hot, crispy, tangy sweet and, with the touch of yoghurt, creamy. A delight!
In Brazilian churascaria, grilled pineapple is a classic… and I love it! It is sprinkled with cinnamon, skewered and then grilled over the BBQ fire. They bring it to the table hot always on the sword and slice you a well grilled piece, Mmmmm! Delicious.
Yesterday was my son’s 12th birthday who had asked for a Brazilian meal with some Minas Gerais specialties on the menu AND especially grilled pineapple with cinnamon. So I cut quarters, flavored them and then roasted them in the oven. This morning there were a few ungrilled wedges left. No way to throw them away! There are too few to start a BBQ or an oven. How about caramelizing them in a pan? That’s a cool idea for my breakfast!
BBQ, oven or stove
Regardless of the method used to grill the pineapple, it must be peeled and flavored with a mixture of cinnamon (2 parts) and brown sugar ( 1 part) that we sprinkle on it. You can leave the pineapple whole (but peeled) or cut it into quarters or slices.
On the BBQ, it can be skewered whole or cut into pieces then placed directly on the grills.
In the oven, it is better to have thin pieces that you put on a baking sheet with parchment or silicone paper. Grill mode of course.
In the pan, put a little coconut oil (or butter) and thus caramelize the pieces instead.
The finishing touch
Grilled or caramelized pineapple is super good in itself, but it lacks a finished touch. A little coconut yoghurt, some sesame, pumpkin or sunflower seeds and then a drizzle of pekmez (date syrup) add a final touch that harmonizes and creates a delicious dish.

Brazilian-style Caramelized Pineapple, Yogurt and Pekmez
For one person, you need…
- 4 pineapple wedges (peel and fibrous core removed)
- 30ml cinnamon
- 15ml brown sugar
- 30ml coconut oil
- 45-60ml plain coconut yogurt, Greek style
- 15ml pekmez (date syrup)
- 2-3 pinches Seeds of your choice (sesame, pumpkin, sunflower)
—
- Peel and cut the pineapple into fairly thin wedges. Remove the fibrous core.
- In a plate, mix the cinnamon and brown sugar then dip the pineapple pieces on each side.
- In a skillet, cook the pineapple wedges in oil over high heat until charred and caramelized. Immediately place on a plate.
- Cover with yoghurt, a drizzle of pekmez and a few pinches of seeds. Serve immediately.
In Health!
Chantal

Après les bananes caramélisées, voici l’ananas caramélisé! Chaud, croustillant, sucré acidulé et, avec la touche de yaourt, crémeux. Un délice!
Dans les churascaria brésilienne, l’ananas grillé est un classique… et j’adore! Il est saupoudré de cannelle, embroché puis grillé sur le feu du BBQ. On l’apporte à table chaud toujours sur l’épée et on vous tranche un morceau bien grillé, Mmmmm! Délicieux.
Hier, c’était le 12ème anniversaire de mon fils qui avait demandé un repas brésilien avec au menu quelques spécialités du Minas Gerais ET particulièrement de l’ananas à la cannelle grillé. J’ai donc couper des quartiers, les ai aromatisés puis grillés au four. Ce matin, il restait quelques quartiers non grillés. Pas question de les jeter! Il y en a trop peu pour démarrer un BBQ ou un four. Et si je les faisais caraméliser à la poêle?Voilà une idée sympa pour mon petit-déjeuner!
BBQ, four ou poêle
Peut importe la méthode utilisée pour faire griller l’ananas, il faut le peler et l’aromatiser à l’aide d’un mélange de cannelle (2 parts) et de cassonade (1 part) que l’on saupoudre dessus. On peut laisser l’ananas entier (mais pelé) ou bien le couper en quartiers ou en tranches.
Au BBQ, il peut être embroché entier ou coupé en morceaux puis posé directement sur les grilles.
Au four, vaut mieux des morceaux fins que l’on mets sur une plaque avec un papier sulfurisé ou en silicone. Mode “grill” évidemment.
À la poêle, il faut mettre un peu d’huile de coco (ou du beurre) et ainsi faire plutôt caraméliser les morceaux.
La touche finale
L’ananas grillé ou caramélisé est super bon en soi mais, cela manque de finition. Un peu de yaourt de coco, des petites graines de sésames, de potirons ou de tournesol puis un filet de pekmez (sirop de dattes) ajoutent une touche finale qui harmonise et crée un délicieux plat.

Ananas caramélisé à la brésilienne, yaourt et pekmez
Pour une personne, tu as besoin de…
- 4 quartiers d’ananas (pelure et cœur fibreux retiré)
- 30ml cannelle
- 15ml cassonade
- 30ml huile de coco
- 45-60ml yaourt de coco nature, style grecque
- 15ml pekmez (sirop dattes)
- 2-3 pincée Graines aux choix (sésames, potirons, tournesol)
—
- Pelez et couper l’ananas en quartiers assez fins. Retirez le cœur fibreux.
- Dans une assiette, mélangez la cannelle et la cassonade puis y trempez les morceaux d’ananas de chaque côté.
- Dans une poêle, faire cuire les quartiers d’ananas dans l’huile sur feu élevé jusqu’à qu’ils soient bien noircis et caramélisés. Déposez aussitôt dans une assiette.
- Couvrir de yaourt, d’un filet de pekmez et de quelques pincées de graines. Servir immédiatement.
Santé!
Chantal















Fresh fennel, pomegranate arils, fresh herbs are the fresh, refreshing and crunchy ingredients of this salad. The quintessential winter salad is purslane. This seasonal salad stays fresh for a long time, despite the vinaigrette and the wait at the table. If you can’t find some, spinach leaves will be a good substitute.
Le fenouil frais, les arilles de pomme grenade, les herbes fraîches sont les ingrédients frais, rafraîchissant et croquant de cette salade.






Spiced Beans Fresh Salad / Salade fraîche aux haricots épicés
































Grill the eggplant slices either in a cast iron pan or in the oven. To do so, brush each side of each slice with extra virgin olive oil. Place on the hot cast iron pan and turn half a turn to make a nice grid on each side. Or, put on a baking sheet and broil in the oven. Turn as needed. Let stand and cool. Reserve.








For 2 to 8 people, you need …























Place the onion strips, garlic cloves, tomato wedges and rosemary sprigs on a baking sheet. Oil generously, add the umami mix or season with salt and pepper. Mix to coat all ingredients with oil. Bake 30 min.
Sur un lit de zoodles (spaghetti de courgettes) j’ajoute un confit de tomates, oignons et ail ainsi que du fromage Feta grillé. Voilà un petit repas facile qui se mange chaud ou tiède et qui est sans gluten et végétarien.











Fresh herbs: Punch of flavors
Bok choy or other green leaves
Wash and wring the leaves. Separate the white section from the leaves of the Bok Choy. Keep only the leaves. Finely chop them. Do the same with the radish tops, parsley and mint. Put all of these leaves in a large mixing bowl.
Line 3 sheets on the work surface. Lightly butter these with a brush, then put the others on top as a second and last layer.
Repeat steps 10 to 13 until the baking sheet is filled. Add a small butter brush stroke to each roll and bake for about 15 min or until they are golden.
Laver et essorer les feuilles. Séparer le tronçon blanc des feuilles du Bok Choy. Garder que les feuilles. Les hacher finement. Faire pareil avec les fanes de radis, le persil et la menthe. Mettre toutes ces feuilles dans un grand bol à mélanger.
Couper les feuilles filo en 3 sur la longueur. Conserver 6 feuilles et laisser les autres dans un torchon humide pour ne pas qu’elles sèchent et se déchirent. Tu travailles 3 ou 6 rouleaux à la fois selon ton choix de grosseur.

Zero waste in the kitchen
Zéro déchet en cuisine

And what to do with emptied orange peels and its pulp? Frosted Oranges Sorbet! If you know the commercial “creamsicle”, well, this is its French version and it tastes way better! Plus, it’s rich in fiber!



Cook the freekeh according to the directions on the package. Let cool and store in the refrigerator until needed.








Yes, this salad can be easily prepared in advance to give you time to do something else like take care of your guests. The cabbage massage step can be done in advance as well as the vinaigrette. I suggest you put the dry ingredients measured in a container ready to be mixed with the salad. Keep your washed arugula ready to add at the last moment. The maceration of the cabbage tenderizes them and they will not be affected by time at all. Finally, the cabbage, arugula, dry ingredients and dressing can be assembled quickly just before serving.
Oui, cette salade peut être facilement préparée d’avance pour te laisser le temps de faire autre chose comme de t’occuper de tes invités. L’étape de massage des choux peut être faite d’avance ainsi que la vinaigrette. Je te suggère de mettre les ingrédients secs mesurés dans un récipient prêts à être mélangés. Garde ta roquette lavée prête à ajouter au dernier moment. La maceration des choux les attendrie et ils ne seront pas du tout affectés par le temps. Finalement, l’assemblage des choux, de la roquette, des ingredients secs et de la vinaigrette pourra se faire rapidement juste au moment de servir.


Take 3-4 large washed kale leaves and chop them finely.
Take 4-5 large Kale leaves washed and chopped. Cut oyster mushrooms or any kind of mushrooms and saute them with the cabbage, salt, pepper and a pressed clove of garlic in a pan on medium heat. When cooked, transfer to a plate or bowl.


