Gummy 🩕 Dinos 🩖 en gelĂ©s

Do you like gummy bears candies? Here is an interesting healthy and vegan version.

This recipe contains a little bit of sugar and some fruits. No dye or animal product.

Made of fresh or frozen fruits, these little sweets are easy to prepare … and above all, they are ready to eat in only 30min!

Simple and fast recipe. It is ideal to prepare with the impatient little ones! What a great activity it was with my son! In addition, I took the opportunity to talk about the adverse effects of commercial versions on his behavior. Without eating all the dinosaurs that we have prepared in one go!

  • 250ml raspberry frozen (or fresh)
  • 250ml water
  • 60ml maple syrup
  • 30ml agar agar
  • 15ml lemon juice

  1. Mix raspberries and water until smooth and liquid purée.
  2. Switch to colander to remove small seeds.
  3. Put in a saucepan and bring to a boil with agar agar. Whisk well to prevent lumps.
  4. Pour into small silicone molds previously placed on a plate or cookie sheet.
  5. Refrigerate at least 30 minutes before unmolding.
  6. Store at room temperature or in the refrigerator.

In health,

Chantal


Tu aimes les petits ours en gélatine? Voici une version santé et végétalienne bien intéressante.

Cette recette contient un peu de sucre et des fruits. Pas de colorant ni de produit animalier.

Fait de fruits frais ou surgelĂ©s, ces petits bonbons sont facile Ă  prĂ©parer… et surtout, ils sont prĂȘts Ă  manger en seulement 30min!

Recette simple et rapide. Elle est idĂ©ale Ă  prĂ©parer avec les petits impatients! Quelle belle activitĂ© cela a Ă©tĂ© avec mon fils! En plus, j’en ai profitĂ© pour lui parler des effets nĂ©fastes des versions commerciales sur son comportement. Sans pour autant manger tous les dinosaures que nous avons prĂ©parĂ©s en une seule fois!

  • 250ml framboises surgelĂ©es (ou fraĂźches)
  • 250ml eau
  • 60ml sirop d’érable
  • 30ml agar agar
  • 15ml jus de citron

—-

  1. Mixer les framboises et l’eau jusqu’à obtention d’une purĂ©e lisse et liquide.
  2. Passer à la passoire pour enlever les petits grains/pépins.
  3. Mettre dans une casserole et porter Ă  Ă©bullition avec l’agar agar. Bien fouetter pour empĂȘcher la formation de grumeaux.
  4. Verser dans de petits moules en silicone préalablement posés sur un plaque.
  5. Réfrigérer au moins 30min avant de démouler.
  6. Se conserve à température ambiante ou au réfrigérateur.

Santé!

Chantal

Carrot Cake, 2 ways / GĂąteaux aux carottes, 2 façons

My son kept asking me to do a juicing workshop in his classroom (making a fruit juice). After talking to his teacher, we found a moment to do it. Finally, according to my son!

The plan was to make a simple juice combining a fruit and a vegetable. (I just can’t do only fruits 😜) In this case, we did apple and carrot juice. Boys where bringing carrots, girls apples.

During the workshop, I talked about the differences between commercial boxed juices and fresh ones and the health benefits of the fresh ones. Then, each kid cut his fruit or veggie and then came to juice it. See how the extractor, which’s a slow mastication juicer, extracted the juice. They where impressed and laughing at the pulp coming out. They thought it was funny and weird looking!

Once they all came through, I made them taste both the leftover pulp/fiber and the juice itself. It was a success! They loved the juice, the pulp… well not as much!

I also talked about the leftover pulp and the fact that we can do many things with it… that it is important not to trow it away. Feeding the earth, the animals and most certainly, reusing it. Particularly with carrots, I love to make cakes. Regular cakes and raw vegan cakes.

So, after the workshop, I took the leftover pulp and I baked a carrot cake and I also made a raw vegan version. The next day, I gave my son the baked version for him and his classmates to taste. They also loved it! Making and tasting… What a great way to learn about health! Don’t you think?

Here’s how I did the baked version…

  • 375 ml spelt flour
  • 10 ml baking powder
  • 1 ml salt
  • 2 eggs
  • 180 ml sugar
  • 125 ml coconut oil, melted
  • 375 ml carrot pulp from your juicing (or grated fresh ones)

  1. Preheat the oven at 180 °C.
  2. Grease a mold of 23 x 13 cm.
  3. In a bowl , mix flour, baking powder and salt together.
  4. In an other bowl, cream the eggs and sugar with an electrical batter, about 10 minutes. Add oil in a filet.
  5. Add dry ingredients, carrots and mix well.
  6. Transfer in the mold.
  7. Bake in the oven for about 1 hour or until a toothpick come out clean.
  8. Let it cool and then unmold.

Raw vegan carrot cake / Gùteau aux carottes cru et végétalien

The raw vegan version is made as so…

FROSTING

  • 500ml cashews, soaked overnight
  • 125ml fresh lemon juice
  • 65ml pure maple syrup
  • 15ml vanilla
  • 125ml coconut oil, melted
  • Water

CARROT CAKE

  • 250ml cashews
  • 125ml macadamia
  • 125ml pecans
  • 500ml shredded coconut
  • 250ml almond meal
  • 250-500ml carrot pulp (or 2 large carrots, peeled & grated)
  • 10ml cinnamon
  • 10ml nutmeg
  • 5ml vanilla
  • 125ml Medjool dates
  • 65ml maple syrup
  • 65ml coconut oil

FROSTING

  1. In a food processor, mix together cashews, lemon juice, maple syrup, vanilla, adding water until nice and smooth.
  2. while processor running, slowly pour in coconut oil.
  3. Let set in fridge for 30 mins so it will be easy to spread. Meanwhile, make the carrot cake.

CARROT CAKE

  1. In the food processor, pulse the cashews, macadamias, pecans and half the coconut to a crumble, transfer to a large mixing bowl.
  2. In that bowl, add in almond meal, remaining coconut, carrot pulp, cinnamon, nutmeg and vanilla.
  3. In the food processor, pulse dates, sweetener and coconut oil.
  4. Add wet mixture to the dry mixture in the large bowl and mix.
  5. Line a 20cm cake tin with parchment paper or grease it with coconut oil.
  6. Remove the cashew cream from the fridge and begin to layer your cake, starting with the carrot cake mix. Push half of it down tight and evenly. Then add a layer of cashew cream. Half of the recipe. Smooth it up and place in the freezer for about 15 minutes or until the cashew layer is hardened.
  7. when hard enough, remove from the freezer and add the last cake layer. Make sure to pat it down tight. Finish with the rest of the cashew cream preparation.
  8. Replace in the freezer to set. Cut into squares and de freeze 5 minutes before serving.
  9. Store in the freezer and keeps for at least a few weeks.

In health,

Chantal


Mon fils me demandait sans cesse de faire un atelier de jus dans sa classe (fabrication d’un jus de fruit). AprĂšs avoir parlĂ© Ă  son professeur, nous avons trouvĂ© un moment pour le faire. Enfin, selon mon fils!

Le plan était de faire un jus simple combinant un fruit et un légume. (Je ne peux pas faire que des fruits) Donc, nous avons fait un jus de pomme et carotte. Les garçons apportaient des carottes, les filles, des pommes.

Au cours de l’atelier, j’ai parlĂ© des diffĂ©rences entre les jus en boĂźte commerciaux et les jus frais, ainsi que des avantages pour la santĂ© des jus frais. Ensuite, chaque enfant a coupĂ© son fruit ou son lĂ©gume puis est venu le presser. Voir comment l’extracteur, qui est un extracteur Ă  mastication lente, extrait le jus. Ils Ă©taient impressionnĂ©s et se moquaient de la pulpe qui en sortait. Ils ont pensĂ© que c’Ă©tait drĂŽle et bizarre!

Une fois qu’ils sont tous passĂ©s Ă  l’extracteur, je leur ai fait goĂ»ter les restes de pulpe / fibre et le jus lui-mĂȘme. C’Ă©tait un succĂšs! Ils ont adorĂ© le jus, la pulpe … enfin pas autant!

J’ai Ă©galement parlĂ© des restes de pulpe et du fait que nous pouvons faire beaucoup de choses avec … qu’il est important de ne pas la jeter Ă  la poubelle. Nourrir la terre, les animaux et trĂšs certainement la rĂ©utiliser.

En particulier avec les carottes, j’aime faire des gĂąteaux. GĂąteaux rĂ©guliers et gĂąteaux vĂ©gĂ©taliens crus. Ainsi, aprĂšs l’atelier, j’ai pris les restes de pulpe et j’ai cuit un gĂąteau aux carottes et j’ai Ă©galement fabriquĂ© une version vĂ©gĂ©talienne crue.

Le lendemain, j’ai donnĂ© Ă  mon fils la version cuite au four pour que lui et ses camarades de classe puissent le goĂ»ter. Ils ont aussi adorĂ©!

PrĂ©parer et goĂ»ter … Quelle belle façon d’apprendre sur la santĂ©! Tu ne penses pas?

Voici comment j’ai fait la version cuite au four …

  • 375 ml de farine d’Ă©peautre
  • 10 ml de poudre Ă  pĂąte ou Ă  lever
  • 1 ml de sel
  • 2 oeufs
  • 180 ml de sucre
  • 125 ml d’huile de coco, fondu
  • 375 ml de pulpe de carottes de votre jus (ou des fraĂźches pelĂ©es et rĂąpĂ©es)

  1. Placer la grille au centre du four. Préchauffer le four à 180 °C.
  2. Beurrer un moule de 23 x 13 cm.
  3. Dans un bol, mélanger la farine, la poudre à pùte et le sel.
  4. Dans un autre bol, fouetter les oeufs et le sucre au batteur Ă©lectrique jusqu’à ce qu’ils forment le ruban, environ 10 minutes. Ajouter l’huile en un filet.
  5. Ajouter les ingrédients secs, les carottes et bien mélanger.
  6. Verser dans le moule.
  7. Cuire au four environ 1 heure ou jusqu’à ce qu’un cure-dent insĂ©rĂ© au centre du cake en ressorte propre.
  8. Laisser tiédir et démouler.

La version cru vĂ©gĂ©talienne est faite comme suit…

GLAÇAGE

  • 500ml cajous, trempĂ©s toute une nuit
  • 125ml jus de citron frais
  • 65ml sirop d’Ă©rable
  • 15ml vanille
  • 125ml huile de coco, fondue
  • eau

GÂTEAU AUX CAROTTES

  • 250ml cajous
  • 125ml macadamia
  • 125ml pĂ©cans
  • 500ml noix de coco rĂąpĂ©e
  • 250ml farine d’amandes
  • 250-500ml pulpe de carottes (ou 2 grandes carottes, pelĂ©es et rĂąpĂ©es)
  • 10ml cannelle
  • 10ml muscade
  • 5ml vanille
  • 125ml dates
  • 65ml sirop d’Ă©rable
  • 65ml huile de coco

GLAÇAGE

  1. Dans un hachoir ou un blender, broyer ensemble les cajous, le jus de citron, sirop d’Ă©rable, vanille tout en ajoutant de l’eau jusqu’Ă  ce que ce soit lisse et onctueux.
  2. Tout en mixant, ajouter lentement l’huile de coco.
  3. Laisser figer au frigo environ 30 min pour qu’il soit facile Ă  Ă©tendre. Pendant ce temps, faire le gĂąteau.

GÂTEAU AUX CAROTTES

  1. Dans un hachoir électrique, pulser les cajous, macademia, pécans et la moitié de la noix de coco rùpée puis, transférer dans un grand bol à mélanger.
  2. Dans celui-ci, ajouter la farine d’amandes, le reste de la noix de coco, la pulpe de carottes, la cannelle, la muscade et la vanille.
  3. Dans un hachoir, pulser les dates, le sirop d’Ă©rable et l’huile de coco.
  4. Ajouter les ingrédients liquides au secs puis mélanger.
  5. Dans un moule Ă  gĂąteau de 20cm mettre un papier parchemin ou graisser avec de l’huile de coco.
  6. Retirer la crĂšme de cajous du frigo et commencer Ă  Ă©tager le gĂąteau en commençant par la couche gĂąteau. Étendre uniformĂ©ment et bien tasser la moitiĂ© de la prĂ©paration.
  7. Ensuite, ajouter la couche de la crĂšme de cajous. La moitiĂ© de la prĂ©paration. Étendre uniformĂ©ment et mettre au congĂ©lateur environ 15 minutes ou jusqu’Ă  ce que ce soit durci.
  8. Lorsque durcit, retirer du congélateur et ajouter la derniÚre couche de gùteau. Assurez-vous the bien tasser, aplatir. Finir le reste de la crÚme de cajous.
  9. Remettre au congélateur pour faire figer. Couper en carré et décongeler 5 minutes avant de servir.
  10. Se conserve au congélateur quelques semaines.
  • SantĂ©!
  • Chantal
  • Zero Waste Biscottis ZĂ©ro dĂ©chet

    Do you make your own nut milk?

    Do not throw away the pulp! You can use it to make, among other things, biscotti.

    Yes, even if the pulp has served once, it will still render taste. It’s surprising, but I guarantee it!

    Here is a recipe for biscottis made from nut milk pulp.

    To make, you need…

    • Nut milk pulp left over from making nut milk (almond, pistachio, hazelnut…)
    • 500ml flour (you can use whole spelt, wheat or oat flour)
    • 5ml baking powder
    • 2ml salt
    • 250ml coconut palm sugar
    • 125ml butter or coconut oil
    • 2 eggs
    • 5ml vanilla
    • zest of one lemon*
    • 250ml almonds or any other nuts, toasted*

    * optional

    1. Preheat oven to 350 degrees
    2. On a large baking pan toast almonds for about 10 mins as the oven is warming
    3. In one bowl add all dry ingredients (flour, salt, baking powder) and set aside
    4. In another bowl, cream together sugar and butter/oil using an electric mixer
    5. Add eggs one at a time, vanilla and lemon zest to sugar mixture and mix well
    6. Add pistachio pulp and flour mixture alternatively until well combined
    7. Stir in toasted almonds
    8. Split dough into two uniform logs and place them on a large baking sheet lined with a silpat or parchment paper
    9. Bake logs for 35 mins
    10. Cool logs for about 5 mins, and then cut each log into diagonal pieces
    11. Lay each piece back down on baking sheet (unbaked side up) for an additional 10 -15 mins each side or until golden brown
    12. Cool completely before serving

    In health,

    Chantal

    Tu fais du lait vĂ©gĂ©tal toi-mĂȘme? Ne jette pas la pulpe!

    Tu peux l’utiliser pour faire, entre autre, des biscottis.

    Oui, mĂȘme si la pulpe a servie une fois, elle donnera encore du goĂ»t. C’est surprenant mais, je te le garantis!

    Voici donc une recette de biscotti fait à partir de pulpe de lait végétal.

    Pour se faire, tu as besoin de…

    • La pulpe restante de votre lait vĂ©gĂ©tal
    • 500ml farine Ă©pautre ou avoine ou blĂ© entier
    • 5ml poudre Ă  lever Ou levure chimique
    • 2ml sel
    • 250ml sucre de fleur de coco
    • 125ml de beurre ou huile de coco
    • 2 oeufs
    • 5ml Extrait vanille
    • Zeste d’un citron*
    • 250ml amandes ou n’importe quelle noix, grillĂ©es *

    * optionnel

    1. Préchauffez le four à 350 ° C.
    2. Dans un grand plat, ajoutez tous les ingrédients secs (farine, sel, levure chimique) et mettez de cÎté.
    3. Dans un autre bol, crĂ©mer le sucre et le beurre ou l’huile Ă  l’aide d’un batteur Ă©lectrique. Ajouter les Ɠufs un Ă  un ainsi que la vanille et le zeste de citron. Bien mĂ©langer
    4. Ajouter la pulpe et la farine en alternance jusqu’Ă  ce que le tout soit bien combinĂ©.
    5. Ajouter les noix grillées puis bien mélanger.
    6. Former deux bûches sur un papier silpat ou du papier sulfurisé.
    7. Cuire 35 minutes.
    8. Laisser refroidir les bûches pendant environ 5 minutes, puis couper chaque bûche en laniÚre.
    9. Remettre les laniÚres sur la plaque du cÎté non grillé. Enfourner et faire griller 15 min puis retourner pour griller le cÎté opposé 15 min.
    10. Refroidir complĂštement avant de servir.

    Santé!

    Chantal

    Leftover Oatmeal Cookies au reste de gruau

    You know when you have a little oatmeal leftover, not enough for a person or a meal. You feel like you can not do anything with it, but if you’re like me, you do not want to trash it.

    So I try the idea of making cookies with this tiny leftover.

    Here is a nice recipe of soft cookies with a touch of chocolate.

    Kids love them! Just out of the oven, they throw themselves on it!

    My children prefer chocolate chips but nothingÂŽs holding you from replacing them with berries such as blueberry, cherry or raspberry. Give free rein to your imagination!

    To make them, you need …

    • 500ml flour (I use whole spelt flour)
    • 10ml baking powder
    • 3ml cinnamon
    • 3ml salt
    • 113g softened butter
    • 125ml coconut palm sugar (or brown sugar)
    • 2 eggs
    • 3ml vanilla extract
    • 250ml (+ or -) leftover oatmeal
    • 200ml chocolate chips (or berries) *

    * optional

    1. Preheat oven to 180 C. Mix all dry ingredients together and set aside.
    2. In another bowl, cream the butter and sugar with a mixer. Add the eggs one by one and then the vanilla.</
    3. Add the oatmeal to the butter-sugar and mix until the mixture is smooth.
    4. Add the wet ingredients to the dry ingredients and mix gently with a spatula. Gently add chocolate or berries, if you use them.
    5. Take a spoonful of the dough and form a ball and place on the silpat (or baking paper) on the cookie sheet. Repeat until none left. Do not put them too close together since they swell a little. Make two batches if needed.
    6. Bake 12 to 15 minutes or until golden brown.

    In health,

    Chantal


    Tu sais quand il te reste un tout petit peu de gruau, pas assez pour une personne ou un repas. Tu as l’impression de ne rien pouvoir faire avec ça mais, si tu es comme moi, tu n’as pas envie de dĂ©jeter. J’ai donc tenter l’idĂ©e de faire des cookies avec ce petit reste.

    Voici donc une recette sympa de cookies moelleux avec une touche chocolatée.

    Les enfants adorent! À peine sortie du four, ils se jettent dessus!

    Mes enfants prĂ©fĂšrent les pĂ©pites de chocolat mais rien empĂȘche de les remplacer par des petits fruits comme la myrtille, la cerise ou la framboise. Laisse libre court Ă  ton imagination!

    Pour les faire, il te faut…

    • 500ml farine (j’utilise de la farine d’Ă©peautre complĂšte)
    • 10ml poudre Ă  lever
    • 3ml cannelle
    • 3ml sel
    • 113g beurre ramolli
    • 125ml de sucre de coco (ou cassonade)
    • 2 Ɠufs
    • 3ml extrait de vanille
    • 250ml (+ ou -) reste de gruau
    • 200ml pĂ©pites de chocolat (ou petits fruits)*

    * optionnel

    1. Préchauffez le four à 180 C.
    2. Mélanger tous les ingrédients secs ensembles et mettre de cÎté.
    3. Dans un autre bol, crémer le beurre et le sucre au batteur. Ajouter un à un les oeufs et ensuite, la vanille.
    4. Ajouter le gruau au beurre-sucre et mĂ©langer jusqu’Ă  ce que la prĂ©paration soit onctueuse.
    5. Incorporer les ingrédients humides aux ingrédients secs et mélanger délicatement avec une spatule. Ajouter doucement le chocolat ou les petits fruits, si tu en utilises.
    6. Prendre une cuillerĂ©e de la pĂąte et former une boule puis placer sur le silpat (ou papier cuisson) sur la plaque Ă  biscuits. RĂ©pĂ©ter jusqu’Ă  Ă©puisement. Ne pas trop les coller ensemble puisqu’ils gonflent un peu. Faire deux fournĂ©es au besoin.
    7. Enfourner 12 Ă  15 minutes ou jusqu’Ă  ce qu’ils soient dorĂ©s.

    Santé!

    Chantal

    Christmas Series : Christmas Shortbread / SablĂ©s de noĂ«l

    This very easy recipe is a combination of two other of my recipes put together.

    These little Christmas-y cookies are simple and easy to make. You can even whip them up last minute!

    Having a cookie cutter with a Christmas shape adds a nice touch.

    Take the Coconut Shortbread recipe and add 24ml of my Special Christmas Spice mix.

    Cut them in Christmas shape.

    Once baked, add a little powdered sugar for the snow effect!!

    Merry Christmas!

    Chantal


    Cette recette trÚs facile est une combinaison de deux autres de mes recettes réunies.

    Ces petits biscuits de NoĂ«l sont simples et faciles Ă  faire. Vous pouvez mĂȘme les faire Ă  la derniĂšre minute!

    Avoir un emporte-piÚce en forme de Noël ajoute une touche de circonstance!

    Prenez la recette de SablĂ©s Ă  la noix de coco et ajoutez 24 ml de mon mĂ©lange spĂ©cial d’épices de NoĂ«l.

    Coupez-les en forme de Noël.

    Une fois cuit, ajoutez un peu de sucre en poudre pour un effet neige !!

    Joyeux Noël!

    Chantal