Cassoulet Buddha Bowl

Eating a good homemade cassoulet with friends is very pleasant!

Cassoulet is a comforting dish of French origin (Languedoc). It is a stew of white beans stewed with duck and bacon or rind. Depending on the region, pork, partridge and sausages are also added. Meat makes up 30% of this dish, followed by beans, herbs and cooking juices.

Another time, I’ll talk about how I prepare my cassoulet and give you my recipe!

Today, I give you an idea to use your remains.

How about adding it to a lettuce bowl and eating it cold (room temperature)? Yes, I promise you, it’s good!

Here’s how …

  • Remaining cassoulet
  • 300 to 450ml lamb’s lettuce, washed
  • 1 avocado, peeled, seeded and cut into cubes or strips
  • 30ml olive oil (optional)

  1. Put the lettuce at the bottom of a bowl, add the cassoulet and the avocado.
  2. If using, add a drizzle of olive oil.

In health,


Manger un bon cassoulet fait maison entre amis est fort agréable!

Le cassoulet est un plat réconfortant d’origine française (Languedoc). C’est un ragoût d’haricots blancs mijotés longuement avec du canard et du lard ou de la couenne. Selon les regions on y mets aussi du porc, de la perdrix, des saucisses. La viande constitue 30% de ce plat puis les haricots, les aromates et le jus de cuisson le reste.

Une autre fois, je te parlerai de comment je prépare mon cassoulet et te donnerai ma recette!

Aujourd’hui, je te propose une idée pour utiliser tes restes.

Que dirais-tu de l’ajouter à un Bowl de laitue et de le manger froid (température ambiante)? Oui, je te le promets, c’est bon!

Voici comment faire…

  • Reste de cassoulet
  • 300 à 450ml de mâche ou autre laitue, lavée
  • 1 avocat, pelé, épépiné et coupé en cubes ou lanières
  • 30ml huile olive (optionnel)

  1. Mettre la laitue au fond d’un bol, ajouter le cassoulet et l’avocat.
  2. Ajouter ou pas un filet d’huile d’olive.



Almond milk pulp Bliss Balls à la pulpe de lait d’amandes

Do you regularly make nut milk? Yes? Every few days? Every week? So you need a lot of different ideas to use the pulp. Right?

This idea is simple to make. In addition, it gives you an interesting snack available quickly and easily. As the pulp is raw and these balls requires no cooking, keep it in the freezer. This increases its shelf life. You know what? You do not even have to wait, you can eat them directly! They don’t become hard like ice cubes. Isn’t it great!

To make these balls with almond pulp (or other oleaginous), you need …

  • The pulp of your nut milk
  • 250ml dates, pureed
  • 125ml grated coconut
  • 15ml carob powder (or cocoa powder)
  • 10ml coconut oil, melted (optional)
  • Pinch of salt

  1. Put all the ingredients in a blender and pulse until everything is well mixed.
  2. Take a spoonful, put in between your hands and roll to form a ball.
  3. Repeat until you finish the preparation.
  4. If you wish, as a finishing touch, you can roll them in cocoa powder, grated coconut or whatever you want!
  5. Put in an airtight container and store in the freezer.

In health,


Tu fais régulièrement du lait végétal? Oui? Tous les quelques jours? Toutes les semaines? Tu as donc besoin d’une foule d’idées différentes pour utiliser la pulpe. N’est-ce pas?

Cette idée-ci est simple à réaliser. En plus, ça te fait un en-cas intéressant disponible rapidement et facilement. Comme la pulpe est cru et cet en-cas ne demande aucune cuisson, il faut le garder au congélateur. Cela augmente son temps de conservation. Tu sais quoi? Tu n’as même pas besoin d’attendre, tu peux croquer dedans directement! Il ne devient pas dure comme un glaçon. Génial n’est-ce pas!

Pour faire ces Boules à la pulpe d’amande (ou autre oléagineux), tu as besoin de…

  • La pulpe de ton lait végétal
  • 250ml dates, en purée
  • 125ml noix de coco râpée
  • 15ml caroube en poudre (ou cacao en poudre)
  • 10ml huile de coco, fondue (optionel)
  • Pincée de sel

  1. Mettre tous les ingrédients dans un robot mélangeur puis pulser jusqu’à ce que tout soit bien mélangé.
  2. Prendre une cuillerée, mettre entre tes mains et former une boule.
  3. À faire jusqu’à la fin de la préparation.
  4. Si tu le souhaites, comme finition, tu peux les rouler dans de la poudre de cacao, de la noix de coco râpée ou ce que tu as envie!
  5. Mettre dans un contenant hermétique et conserver au congélateur.



Christmas Series: Homemade Eatable Gifts / Cadeaux comestibles fait maison

Here are cool ideas to offer as a Christmas present to someone who loves to cook or as a host-hostess gift.

They are simple but useful ideas.

Since they are simple, it is important to have beautiful containers and labels. And, the person will think of you every time he/she will use his gift!

Vanilla Extract

  • 1 Bottle of Basic Vodka
  • 5-6 Top Quality Bourbon Vanilla Beans

  1. Drink ;-)) or remove 3cm of vodka
  2. Cut the pods in half lengthwise and scrape to remove the grains.
  3. Put the grains and pods in the bottle of vodka. Close and mix well.
  4. Store in a dark place and forget about it for 8 to 12 months.
  5. Transvider in a nice container with a nice label. He is now ready to offer.
  6. If you do not want to wait for 8-12 months to offer it, you can simply indicate, on your pretty label, from when the extract can be consumed.

Garlic and Thyme flavoured Salt

  • 125ml Sea salt
  • 12 branches of fresh thyme, leaves and branches separated
  • 3 cloves of fresh garlic

  1. Put all the ingredients in a chopper (food processor) to grind well in order to combine the flavours together.
  2. Spread on a cookie sheet previously covered with a silpat (non-stick cooking silicon sheet) or parchment paper.
  3. Bake in a preheated oven at 100 degrees C for about 2 hours.
  4. Transfer in a nice container and that’s it!

Special Christmas mix of Spices

  • 40g cinnamon powder
  • 30g coriander powder
  • 2cac. nutmeg powder
  • 1cac. ginger powder
  • 1 / 4cac. clove
  • Zeste 1 orange
  • Zeste 1 lemon
  • 2cac. sugar
  • 1cac. salt

  1. Put all the ingredients together in a bowl and mix well.
  2. Transfer in a nice container.

Voici des idées sympa à offrir comme cadeau de noël à quelqu’un qui aime cuisiner ou comme cadeau d’hôte-hôtesse.

Ce sont des idées simples mais utile. Comme ils sont simples, il est important d’avoir de beaux contenants et de jolies étiquettes.

Ainsi, la personne pensera à toi chaque fois qu’elle utilisera son cadeau!

Extrait de vanille

  • 1 bouteille de vodka basique
  • 5-6 gousses de vanille bourbon de top qualité

  1. Boire ;-)) ou enlever un 3cm de vodka
  2. Couper les gousses en deux sur la longueur et gratter pour retirer les grains.
  3. Mettre les grains et les gousses dans la bouteille de vodka.
  4. Fermer et bien mélanger.
  5. Ranger dans un endroit sombre et l’oublier pendant 8 à 12 mois.
  6. Transvider dans un joli contenant avec une belle étiquette.
  7. Il est maintenant prêt à offrir.
  8. Si tu ne veux pas attendre les 8-12 mois pour l’offrir, tu peux simplement indiquer, sur ta jolie étiquette, à partir de quand l’extrait peut être consommé.

Sel aromatisé à l’ail et au thym

  • 125ml Gros sel de mer
  • 12 branches Thym frais, feuilles et branches séparées
  • 3 gousses Ail frais

  1. Mettre tous les ingrédients dans un hachoir pour bien moudre et combiner les ingrédients ensemble.
  2. Étendre sur une plaque à biscuit préalablement paré d’un silpat (toile de cuisson anti adhésive) ou d’un papier sulfurisé.
  3. Enfourner dans un four préalablement chauffé à 100 degré C. pendant environ 2h.
  4. Transvider dans un joli pot et voilà!

Mix d’épices Spéciales Noël

  • 40g cannelle en poudre
  • 30g coriandre en poudre
  • 2cac. muscade en poudre
  • 1cac. gingembre en poudre
  • 1/4cac. clou de girofle
  • Zeste 1 orange
  • Zeste 1 citron
  • 2cac. sucre
  • 1cac. sel

  1. Mettre tous les ingrédients ensemble dans un bol et bien mélanger.
  2. Transvider dans un joli contenant.

Citrus peels / Pelures d’agrumes

You have lemons, oranges peels and you do not know what to do with them?

Do not throw them away!

I have some ideas to reuse those essential oil packed rinds…

Household products:

  1. Macerate in vinegar for about 1 month. Filter and then dilute with water in proportion of 1/3 vinegar to 2/3 of water. Use to clean glass, bathroom, kitchen, etc.
  1. Use them directly, as is, to clean a cutting board, shine faucets, degrease a surface, etc.

In the kitchen:

  1. Orangettes or lemons Sweet treats.
  1. zest. Dried and crushed or finely chopped, serve in culinary preparations. As soon as a recipe calls for zest, you have it on hand!
  1. Digestive alcohol.

In any case, remove a maximum of white film under the skin.

  • For sweets, cook in a simple syrup 1h or more. Let cool and then dip in melted chocolate. Let it harden and impress your guests!
  • For zest, let dry for several days in a dry and dust-free place. Chop or add to the food processor to reduce a max. Keep in an airtight jar.
  • For the digestive drink, let macerate in alcohol, like vodka, 3-4 days. Filter. Add to a simple syrup and serve after dinner with the orangettes.

In the house:

  1. As decoration. Dry + Cut in nice and fun shapes.Hang, display as you wish.
  1. Home fragrance. Dry and leave in an open jar to perfume the room or in a perforated bag to perfume a drawer.

Tu as des pelures de citrons, d’oranges et tu ne sais pas quoi faire avec?

Ne les jette surtout pas!

J’ai quelques idées pour les réutiliser…

Produits ménagers:

  1. Les faire macérer dans du vinaigre environ 1 mois. Filtrer puis diluer avec de l’eau en proportion de 1/3 vinaigre pour 2/3 d’eau. Utiliser pour nettoyer vitre, salle de bains, cuisine, etc.
  1. Les utiliser directement, tel quel, pour nettoyer une planche à découper, faire briller les (fossets) robinets, dégraisser une surface, etc.

En cuisine :

  1. Orangettes ou citronnettes.
  1. zestes. Séchées et broyées ou hachées finement, servent dans les préparations culinaires. Dès qu’une recette demande du zeste, vous en avez sous la main!
  1. Alcool digestive.

Dans tous les cas, retirer un maximum de pellicule blanche sous la peau de l’agrume.

  • Pour les bonbons, faire cuire dans un sirop simple 1h ou plus. Laisse refroidir puis trempe dans du chocolat fondu. Laisse durcir et impressionne tes invités!
  • Pour le zeste, laisse sécher plusieurs jours dans un endroit sec et à l’abri de la poussière. Hacher ou passer au robot pour réduire un max. Conserve dans un bocal hermétique.
    Pour le digestif, laisser macérer dans de l’alcool, comme de la vodka, 3-4 jours. Filtrer. Ajouter à un sirop simple et servir come digestif.

Dans la maison :

  1. Comme décoration. Sécher + Découper des formes amusantes. Pendre, exposer comme tu le souhaites.
  1. Parfum de maison. Sécher. Laisser dans un bocal ouvert pour parfumer la pièce ou dans un sachet perforé pour parfumer un tiroir.

Cheesy Cauliflower Spread / Tartinade de chou-fleur fromagé

Zero food waste! Let’s reuse the remains smartly, originally.

You still have cauliflower and you do not know what to do with it? There is too little left for a second meal? Do not you want to add cauliflower florets to your Buddha bowl? Never mind! Here is a recipe that will please you.

Why throw away when we can reuse?

Often, I reuse the remains of the previous day in the composition of a Buddha bowl. But here is an alternative that is out of the ordinary.

In addition, you can turn this spread into sauce (hot or cold). Ideas, lots of ideas!

To make this spread, you need …

  • 300-400ml of leftover cauliflower, cooked
  • 150-200ml of cashew nuts
  • 1 clove of garlic
  • 1 / 2 onion
  • 30ml of nutritional yeast
  • 1/2 lime or lemon
  • Sel pepper , to taste
  • 30ml (or + depending on the desired consistency) nut Milk

  1. Mix all the ingredients in a food processor until you get a smooth puree of perfect consistency to spread it (on crackers or bread.)
  2. Add milk if you want it a little more liquid or if you make a sauce.

In health,


Pas de déchet! Réutilisons les restes intelligemment, originalement.

Il te reste des chou-fleur et tu ne sais pas quoi en faire? Il en reste trop peu pour un second repas? T’as pas envie de les ajouter dans ton bowl? Qu’a cela ne tienne! Voici une recette qui va te plaire. Pourquoi jeter quand on peut réutiliser?

Souvent, je réutilise les restes de la veille dans la composition d’un bowl. Mais voici ici une alternative qui sort de l’ordinaire. En plus, on peut transformer cette tartinade en sauce (chaude ou froide). Des idées, plein d’idées!

Pour faire la tartinade, tu as besoin…

  • 300-400ml de Reste de Chou-fleur, cuit
  • 150-200ml de Noix cajous
  • 1 gousse d’Ail
  • 1/2 Oignon
  • 30ml de Levure noble (alimentaire ou de bière ou maltée)
  • Jus de 1/2 Lime ou citron
  • Sel poivre, au goût
  • 30ml (ou + selon la consistance désiré) de Lait végétal

  1. Mélanger tous les ingrédients dans un food processor jusqu’à obtention d’une purée lisse d’une consistance parfaite pour pouvoir l’étendre (sur des craquelins ou du pain.)
  1. Rajoute du lait si tu veux un peu plus liquide ou si tu en fait une sauce.