Mix Match Buddha Bowl

Use leftover preparations before they are no longer good or cook in large quantities (batch cooking) to have food all week. These are two great easy and quick ways to create a Buddha Bowl.

For this one, I used the extra cooked green bean and a slice of meatloaf that were made the other night. I also used leftover caramelized onions and roasted sweet potato from another meal. My fridge is emptier and I have a full lunch ready in a few minutes.

So I added these “leftovers” and some raw vegetables on a bed of lettuce and arugula. Then to bind it all, I added some leftover Caesar dressing. Nothing is simpler and, it’s delicious!

Ingredients : Lettuce, arugula, cooked green beans, roasted sweet potato, caramelized onions, raw vegetables (carrots, celery, cucumber, cherry tomatoes) and Moroccan slice of meatloaf

And you, do you do batch cooking to use in several different meals? Do you keep your leftovers? Do you reuse them? Tell me what you do, what are your tips for making Buddha Bowl or other meals and take a picture. Then tag me on instagram and Facebook with @chantalhealthylifestyle and use the hashtag #chantalhealthylifestyle.

In Health!

Chantal


Utiliser ses restes de préparations avant que ceux-ci ne soient plus bon ou bien cuisiner en grosse quantité pour en avoir toute la semaine. Voilà deux excellentes façons faciles et rapides de créer un Buddha Bowl.

Pour ce Bowl, j’ai utilisé les extras d’haricots verts cuits et une tranche de pain de viande qui ont été fait l’autre soir. Aussi, les restes d’oignons caramélisés et la patate douce rôtie d’un autre repas. Mon frigo se vide et j’ai un lunch complet et prêt en quelques minutes.

J’ai donc ajouté ces “restes” et quelques crudités sur un lit de laitue et de roquette. Puis pour lier le tout, j’ai ajouté un reste de vinaigrette Caesar.

Rien de plus simple et en plus, c’est délicieux!

Ingrédients : Laitue, roquette, haricots verts cuits, patate douce grillée, oignons caramélisés, crudités (carottes, céleri, concombre, tomates cerises) et tranche de pain de viande marocain

Et toi, cuisines-tu en plus grande quantité pour utiliser dans plusieurs repas? Conserves tu tes restes? Arrives-tu à les réutiliser ? Raconte-moi ce que tu fais, ce que sont tes astuces pour te faire des Buddha Bowl ou d’autres repas et prends-toi en photo. Ensuite, tag moi sur instagram et Facebook avec @chantalhealthylifestyle et tu utilises le hashtag #chantalhealthylifestyle.

Santé!

Chantal

Tepache

Tepache; The fermented pineapple drink from Mexico

Thanks to The Fermented Vegan, I discovered this fermented drink. When I realized that this drink is made with the same ingredients as this recipe, I was blown away and excited. I immediately wanted to do it.

The Tepache

Tepache is a fermented drink made from pineapple peels and remains. It is sweetened (with brown sugar), seasoned with cinnamon powder and then served cold. Although the tepache is fermented for several days, the resulting drink does not contain much alcohol.

Fermentation and health: 6 benefits

I like fermented drinks. They are refreshing and slightly sparkling. In addition, they have several health benefits such as:

  1. Renew intestinal flora
  2. Improve digestion
  3. Strengthen nutritional intake
  4. Control weight
  5. Fight acne
  6. Reduce aging

Tepache recipe

To make the tepache, you need

  • Peels and remains of a pineapple
  • 2-3 cm fresh ginger (optional)
  • 5ml ground cinnamon or 1 stick
  • 150 to 250ml raw cane sugar (Rapadura, brown sugar, coconut blossom)
  • 1.5l purified water
  • Beer brew (optional. Only if you want your drink to be closer to a beer)

  1. Wash the pineapple well. Cut the skin and put it aside, then eat the pulpit!
  2. In a large glass jar, mix the pineapple peels and other scraps, cane sugar, cinnamon stick and 1 liter of water. Add the brewer’s yeast if you use it. Mix well.
  3. Cover the jar with a fermenting lid, an ill-fitting Mason-type lid, or a stamenshell that allows the brew to continually vent. Place this container in your pantry and let it sit for 24 hours. (If it is hot in your kitchen, check after 12 hours.)
  4. Using a wooden spoon, take off the white foam that has formed over the liquid. Cover again and let ferment for 24 to 48 hours. Do not hesitate to taste it after 24 hours. DO NOT let it ferment longer unless you want to make pineapple vinegar.
  5. Filter the liquid. Taste and add more sugar, if necessary. If you prefer a more diluted version, you can mix 250ml of Tepache in 1 liter of water.
  6. Serve cold, with ice cubes.
  7. Store in the refrigerator for about 5 days.

In Health!

Chantal

Pineapple rinds after fermentation / Pelures d’ananas après fermentation

Tepache ; La boisson à base de pelures d’ananas fermentées qui prend ses origines au Mexique.

Grâce à The Fermented Vegan, j’ai découvert cette boisson fermentée. Lorsque j’ai réalisé que cette boisson est faite avec les mêmes ingrédients que cette recette-ci, j’étais bluffée et excitée. J’ai tout de suite eu envie de la faire.

Le Tepache

Le tepache est donc une boisson fermentée à base de pelure et de restes d’ananas. Elle est sucrée (avec du sucre brun ou de la cassonade), assaisonnée de cannelle en poudre et puis servie froide. Bien que le tepache soit fermenté pendant plusieurs jours, la boisson obtenue ne contient pas beaucoup d’alcool.

Fermentation et santé : 6 bienfaits

J’aime les boissons fermentées. Ce sont des boissons rafraîchissantes et légèrement pétillantes. En plus, ils ont plusieurs bienfaits sur la santé tels que :

  1. Renouveler la flore intestinale
  2. Améliorer la digestion
  3. Renforcer l’apport nutritionnel
  4. Contrôler le poids
  5. Combattre l’acné
  6. Ralentir le vieillissement

Tepache, recette

Pour faire le tepache, tu as besoin de

  • Pelures et restes de découpe d’un ananas
  • 2-3 cm gingembre frais (optionnel)
  • 5ml cannelle moulue ou 1 bâton
  • 150 à 250ml sucre de canne brut (Rapadura, cassonade, fleur de coco)
  • 1,5l eau purifiée
  • Levure de bière (optionnel. Seulement si tu veux que ta boisson se rapproche d’une bière)

  1. Bien laver l’ananas. Coupe la peau et mets la de côté, puis mange la chaire!
  2. Dans un grand bocal en verre, mélanger les pelures d’ananas et les autres restes de découpe, le sucre de canne, le bâtonnet de cannelle et un litre d’eau. Ajoute la levure de bière si tu en utilise. Bien mélanger.
  3. Couvre le bocal avec un couvercle de fermentation, un couvercle de type Mason mal ajusté ou une enveloppe en étamine qui permet à l’infusion de se dégazer continuellement. Place ce récipient dans ton garde-manger et laisse-le reposer pendant 24 heures. (S’il fait chaud dans ta cuisine, vérifie après 12 heures.)
  4. À l’aide d’une cuillère en bois, écume la mousse blanche qui s’est formée sur le liquide. Couvre à nouveau et laisse fermenter pendant 24 à 48 heures. N’hésite pas à y goûter après 24 heures. NE LAISSE PAS fermenter plus longtemps à moins que tu ne veuilles faire du vinaigre d’ananas.
  5. Filtre le liquide. Goûte et ajoute plus de sucre, si nécessaire. Si tu préfères une version plus diluée, tu peux mélanger 250ml de Tepache dans 1 litre d’eau.
  6. Servir froid, avec des glaçons.
  7. Se conserve au réfrigérateur pendant 5 jours environ.

Santé!

Chantal

.

*** Atelier Bee’s Wrap ***

Viens fabriquer tes bee’s wrap!

Tu sais, ce tissus en cire d’abeilles qui remplace écologiquement le film alimentaire et le papier aluminium?!

Je te propose un atelier pratique où tu fabriqueras 3 wraps de tailles différentes.

Tissus, cire d’abeilles, etc. sont fournis et inclus dans le prix de l’atelier.

Tu repartiras avec tes 3 wraps et le savoir-faire!

25€/pers.

10 pers. max

Le 5 juin 2019 de 17:30 à 19:00

Ou

Le 5 juin 2019 de 19:30 à 21:00

À la Galerie ARTOR, Rue Neuvice, 23 à Liège.

Inscription obligatoire : chantalshealthylifestyle@gmail.com

Warm Cauliflower Salad / Salade tiède de chou-fleur

Inspired by the recipe of Ottolenghi, a super popular English chef, this salad is just delicious!

Here, the idea is to use the outer leaves of a cauliflower and grill them to make them crisp (and tender in the center)!

As in my Celery and Cauliflower Leaves Salad, I wish to take advantage of leaves that are usually thrown away. Their tastes are subtle and delicate to the point where I only want to use the leaves and forget about the florets!

Whole, raw and cooked

The original recipe uses whole cauliflower, leaves and florets. He uses it not only in its entirety but also by mixing it cooked and raw. Since I had already used almost all the florets for another recipe, I recreated a version without the raw portion.

To make this salad, you need to …

  • 1 cauliflower, leaves and some florets
  • + or – 80ml Olive oil
  • 1/2 pomegranate, grains separated
  • 25g fresh parsley, coarsely chopped
  • 10g fresh mint, coarsely chopped
  • 20-25ml lemon juice
  • 10ml ground cumin
  • Salt

  1. Preheat the oven to 200.
  2. Separate leaves and florets of cauliflower. Wash.
  3. Spread the leaves and some small florets on a baking sheet and pour about 50ml of oil. Thoroughly oil all the pieces and spread evenly over the sheet.
  4. Grill 20 min. Or until all pieces are cooked and golden browned.
  5. Remove and let cool just enough to handle.
  6. Then put in a bowl with remaining oil, fresh herbs, pomegranate, cumin, lemon juice and salt. Mix well and serve immediately!

If you make the recipe, do not forget to tag me on instagram and Facebook as @chantalhealthylifestyle and use the hashtag #chantalhealthylifestyle. I would like to see pictures!

In health,

Chantal

Well oiled uncooked leaves and florets / Feuilles et bouquets crues bien huilés
Once cooked / Une fois cuits

Inspirée de la recette de Ottolenghi, ce chef anglais super populaire, cette salade est juste délicieuse!

Ici, l’idée est d’utiliser les feuilles extérieures du chou-fleur et de les grillées pour qu’elles soient croustillantes (et tendre au centre)!

Comme dans ma recette de salade de feuilles de céleri et de chou-fleur, je souhaites mettre à profit des feuilles qui sont généralement jetées. Leurs goûts est subtil et délicat au point où je n’ai envie que de cuisiner les feuilles et oublier les bouquets!

Entier, cru et cuit

La recette originale utilise le chou-fleur entier, feuilles et bouquets. Il utilise celui-ci non seulement en entier mais aussi en le mélangeant en version cuite et cru. Comme j’avais déjà utilisé presque toutes les fleurs pour une autre recette, j’ai recréé une version sans la portion crue.

Pour recréer cette salade, tu as besoin de…

  • 1 chou-fleur, feuilles et quelques bouquets
  • + ou – 80ml Huile d’olive
  • 1/2 pomme grenade, grains séparés
  • 25g persil frais, haché grossièrement
  • 10g menthe fraîche, hachée grossièrement
  • 20-25ml jus citron
  • 10ml cumin moulu
  • Sel

  1. Préchauffer le four à 200.
  2. Séparer les feuilles et les bouquets du chou-fleur. Laver.
  3. Étendre les feuilles et quelques petits bouquets sur une plaque et verser environ 50ml d’huile. Bien huiler tous les morceaux et bien répartir sur la plaque.
  4. Griller 20 min ou jusqu’à ce que tous les morceaux soient cuits et dorés.
  5. Retirer et laisser refroidir juste suffisamment pour pouvoir manipuler.
  6. Ensuite, mettre dans un bol avec le restant d’huile, les herbes fraîches, les grains de pomme grenade, le cumin, le jus de citron et le sel. Bien mélanger et servir aussitôt!

Si tu fais la recette, n’oublie pas de me taguer sur instagram et Facebook en tant que @chantalhealthylifestyle et d’utiliser le hashtag #chantalhealthylifestyle. J’aimerais la voir en photo!

Santé!

Chantal

Powdered onion skins / Poudre de pelures d’oignons

What? You throw your peels of onions? No, you must not! We can do a lot of things with and in addition, they are good for your health.

If you have been reading me for a while, you know that I do not like to throw food away and that I use “waste” in my cooking as much as possible.

Zero waste in cooking is possible and here is the proof!

Apart from making broth, onion peels are only used very rarely. But among the Japanese, they drink them as an infusion and use them as seasoning.

Rich in fiber and phenolic compounds

Onion peels are rich in fiber and phenolic compounds, such as quercetin and other flavonoids. Using your onion peels instead of throwing them away is not only good for your health but also for the planet!

It adds instant flavor to dishes

Dried onion powder is a great complement to cooked dishes such as meat, fish, stews or soups. It’s good to have it on hand to add extra flavor to whatever you cook.

Versatile seasoning

To do this you need …

  • Onion peels

  1. Spread on a baking sheet in one layer, well separated.
  2. Dry in the oven at 150 degrees.
  3. Grind in a spice or coffee grinder or in a food processor.
  4. Keep for 6 months in an airtight container. Protected from heat and light.

If you do this recipe, don’t forget to tag me on instagram as @chantalhealthylifestyle and to use #chantalhealthylifestyle hashtag. I would love to see it in a picture!

In health,

Chantal

Onion Powder / Oignons en poudre

Quoi? Tu jettes tes pelures d’oignons? Non, il ne faut surtout pas! On peut faire plein de chose avec et en plus, elles sont bonnes pour ta santé.

Si tu me lis depuis un petit temps, tu auras compris que je n’aime pas de jeter et que j’utilise mes “déchets” de préparations culinaires autant que possible.

Zéro déchet en cuisine est possible et en voici encore la preuve!

Mis à part le bouillon, les pelures d’oignons ne servent que très rarement. Mais, chez les japonais, ils les boivent en infusion et les utilisent comme assaisonnement.

Riches en fibre et en composés phénoliques

Les pelures d’oignons sont riches en fibres et en composés phénoliques, tels que la quercétine et d’autres flavonoïdes. Utiliser tes pelures d’oignons au lieu de les jeter n’est que bénéfique pour la santé et pour la planète!

Elle ajoute une saveur instantanée aux plats.

La poudre d’oignons séchés complète merveilleusement bien les plats cuisinés comme la viande, le poisson, les ragoûts ou les soupes. Il est bon de l’avoir sous la main pour ajouter une saveur supplémentaire à ce que tu cuisines.

Assaisonnement versatile

Pour ce faire tu as besoin de…

  • Pelures d’oignons

  1. Étendre sur une plaque de cuisson en une couche, bien séparé les pelures.
  2. Faire sécher au four à 150 degrés.
  3. Moudre dans un moulin à épices ou à café ou dans un robot culinaire.
  4. Se conserve 6 mois dans un contenant hermétique. À l’abri de la chaleur et la lumière.

Si tu fais la recette, n’oublie pas de me taguer sur instagram en tant que @chantalhealthylifestyle et d’utiliser le hashtag #chantalhealthylifestyle. J’aimerais la voir en photo!

Santé!

Chantal