Dates with tahini & Aleppo Peppers on Yoghurt / Dattes au tahini et piment d’Alep sur Yaourt

The combination of dates and tahini is to die for! So, combined with Aleppo peppers and salt, it’s just amazing. It tastes like heaven!

Thanks to chef Noor Murad @noorishbynoor for this recipe which I modified very slightly. Noor Murad’s recipe is to remove the pits from the dates, stuff them with tahini and then add a drizzle of tahini, date syrup, a pinch of salt and Aloppo chilli. My personal touch is to put it all on a bed of Greek yogurt and omit the date syrup.

The choice of ingredients

It’s a simple breakfast, dessert or snack to make. The longest thing to do is to pit the dates, that’s an understatement!!! The choice of dates is still important for me and will slightly vary the taste and the final result of the dish. It’s the first star! You take the variety you prefer (or find!). Deglet Nour, Medjol, Mazafati, these are the most widespread varieties. Second star is tahini. You have to choose the best! You need the runny white tahini that is used to make hummus and not the whole sesame puree. The latter is dark, much thicker and is easily spreadable unlike the runny version needed for this recipe.

Greek Yogurt

Why put Murad’s dish on a bed of Greek yogurt? For several reasons. The first is to add a creamy, fresh taste. The second is to balance the sweet taste with a bit of sourness and the third reason, to have a bit more protein for breakfast.

Why omit the date syrup? I find each bite – each date – sweet enough. For my health (and yours), it is preferable to limit the ingestion of sugar, even if it is natural with vitamins and minerals. But, without judgment, you do as you want!

Dates with tahini and Aleppo pepper on yogurt

For a dish to share (or not!), you need…

  • 10 (or more) dates
  • 40 to 60 ml tahini
  • 5ml Aleppo pepper
  • pinch of salt
  • 60 to 100g plain Greek yogurt
  • sesame seeds

  1. Take a slightly deep plate and spread the plain yoghurt on it.
  2. Cut a part of each date to create a well and remove the pit. Place them on the yoghurt face open above. Do the same for all dates.
  3. Using a spoon, pour a little tahini into each date and then with the rest, drizzle over the whole dish.
  4. Sprinkle with the Aleppo pepper, pinch of salt and sesame seeds. Serve immediately.

In Health,

Chantal

Dates with tahini & Aleppo Peppers on Yoghurt
Dattes au tahini et piment d’Alep sur Yaourt

L’association de dattes et de tahini est à tomber! Alors, combiné avec des piments d’alep et du sel, c’est juste merveilleux. Ça a le goût du ciel!

Merci à la cheffe Noor Murad @noorishbynoor pour cette recette que j’ai très légèrement modifiée. La recette de Noor Murad est de retirer les noyaux des dattes, de farcir celles-ci avec du tahini puis d’ajouter un filet de tahini, de sirop de dattes, une pincée de sel et de piment. Ma touche personnelle est de mettre le tout sur un lit de yaourt à la grec et d’omettre le sirop de dattes.

Le choix des ingrédients

C’est un déjeuner, un dessert ou une collation toute simple à faire. Le plus long est de dénoyauter les dattes, c’est peu dire !!! Le choix des dattes est pour moi tout de même important et fera varier légèrement le goût et le résultat final du plat. C’est la première star! Tu prends la variété que tu préfères (ou que tu trouves!). Deglet Nour, Medjol, Mazafati, ce sont les variétés les plus répandues. Deuxième star, le tahini. Tu dois choisir le meilleur! Il faut le tahini blanc bien coulant que l’on utilise pour faire l’hummus et non la purée de sésames entiers. Cette dernière est foncée, bien plus épaisse et est facilement tartinable contrairement à la version coulante nécessaire pour cette recette.

Yaourt à la grecque

Pourquoi mettre le plat de Murad sur un lit de yaourt grec? Pour plusieurs raisons. La première est d’ajouter un aspect crémeux et frais. La deuxième est pour équilibrer le goût sucré avec un peu d’aigreur et la troisième raison, pour que le plat soit un peu plus protéiné pour le petit déjeuner.

Pourquoi omettre le sirop de dattes? Je trouve chaque bouchée -chaque datte- suffisament sucré. Pour ma santé (et la tienne), il est préférable de limiter l’ingestion de sucre et ce, même si celui-ci est naturel avec vitamines et minéraux. Mais, sans jugement, tu fais comme t’as envie!

Dattes au tahini et piment d’Alep sur Yaourt

Pour un plat à partager (ou pas!), tu as besoin de…

  • 10 (ou +) dattes
  • 40 à 60 ml tahini
  • 5ml piment Alep
  • pincée sel
  • 60 à 100g yaourt grec nature
  • graines de sésame

  1. Prenez une assiette légèrement creuse et y étendre le yaourt nature.
  2. Coupez une partie de chaque datte afin de créer un puit et enlevez le noyau. Déposer-les sur le yaourt face ouverte au-dessus. Faire pour toutes les dattes.
  3. À l’aide d’une cuillère, versez un peu de tahini dans chaque datte puis avec le reste, ajoutez en filet sur l’ensemble du plat.
  4. Parsemez le piment d’Alep, la pincée de sel et les graines de sésame. Servir immédiatement.

Santé!

Chantal

GF Pumpkin Date CAKE sans gluten au potiron et dattes

This cake is gluten free and has no added sugar.

Soft, sweet and sticky

My freezer often contains prepared, cut fruits and vegetables. Before losing them because they are at the maximum of their life and having to throw them away, I prepare and freeze them. As you already know, I do not like to throw away and I try to throw as little food as possible.

Ready to use

It happened that I had cooked and ready to use pumpkin puree. So why not prepare this bread, this cake to go with my cup of tea at breakfast? It comforts and lends itself well to the gloomy and wintry weather right now.

It can just as easily be served as a snack or dessert.

Gluten-free, no added sugar

This bread has a texture and taste that would qualify it just as much as a cake. Soft and almost sticky! What makes it interesting is that it contains no gluten or added sugar. No! No flour, only powdered almonds. No sugar, only dates. These give this bread its cake taste!

Gluten-free pumpkin and date cake

  • 500ml cooked pumpkin (grated if raw)
  • 250ml dates, pitted and cut
  • 500ml ground almond flour
  • 3 eggs or vegan egg replacer
  • 60ml coconut oil
  • 10ml ground cinnamon
  • 3ml ground ginger
  • Pumpkin seeds to garnish

  1. Preheat oven 180 C .
  2. Combine pumpkin, eggs, coconut oil, spices and dates. Add the almond flour and mix well.
  3. Pour into a cake pan covered with baking paper. Sprinkle over pumpkin seeds.
  4. Put in the oven and cook for 1 hour or until it is completely cooked. Remove and allow to cool for 20 minutes before returning on a cooling rack.

Do you like this association, pumpkin and dates? Comforting, I think! Anyway, if you decide to make this recipe, tell me what you think of it and don’t forget to take pictures and post them on Facebook and Instagram using @chantalhealthylifestyle and #chantalhealthylifestyle. Thanks!

In Health!

Chantal

Ce gâteau ou cake est sans gluten et sans sucre ajouté.

Moelleux, doux, sucré

Mon congélateur contient souvent des fruits et des légumes préparés, coupés. Avant de les perdre parce qu’ils ils sont au maximum de leur vie et de devoir les jeter, je les prépare et les congèle. Comme tu le sais déjà, je n’aime pas jeter et fais attention pour jeter le moins de nourriture possible.

Prêt à utiliser

Justement, j’avais de la purée de potiron cuite et prête à l’emploi. Alors, pourquoi ne pas préparer ce pain, ce cake pour accompagné ma tasse de thé au petit déjeuner? Il réconforte et se prête bien au temps maussade et hivernal d’en ce moment. Il peut tout aussi bien être servie en en-cas ou en dessert.

Sans gluten, sans sucre ajouté

Ce pain a une texture et un goût qui le qualifierait tout autant de cake que de gâteau. Moelleux et presque collant! Ce qui le rend intéressant est qu’il ne contient aucun gluten ni sucre ajouté. Non! Pas de farine, seulement des amandes en poudre. Pas de sucre mais des dattes. Celles-ci donnent à ce pain son goût de cake / gâteau!

Cake sans gluten au potiron et dattes

  • 500ml potiron cuit (râpé si cru)
  • 250ml dattes, dénoyautées et coupées
  • 500ml farine amandes moulue
  • 3 oeufs
  • 60ml huile de coco
  • 10ml cannelle moulue
  • 3ml gingembre moulu
  • Graines de potiron pour garnir

  1. Préchauffer le four 180 C.
  2. Mettre ensemble le potiron, les oeufs, l’huile de coco, les épices et les dattes. Ajouter la farine d’amandes et bien mélanger.
  3. Verser dans un moule à cake recouvert d’un papier cuisson. Parsemer par-dessus des graines de potiron.
  4. Enfourner et cuire 1 heure ou jusqu’à ce qu’il soit complètement cuit. Retirer et laisser refroidir 20 minutes avant de retourner sur un support ou une grille pour finir de refroidir.

Aimes-tu cette association, potiron et dattes? Réconfortant, je trouve! En tout cas, si tu fais cette recette, donne-moi tes impressions et n’oublie pas de prendre des photos et de les ajouter sur Facebook et Instagram en mettant @chantalhealthylifestyle et #chantalhealthylifestyle! Merci!

Santé !
Chantal

Almond Bon Bons aux amandes

This version of bonbons has nothing to do with the commercial version of sweets coated with chocolate or any other sugar coloured coating.

This version is naturally sweetened and nutritious!

Almond flour and almond butter are the two main ingredients of these wonderful bonbons. Packed with healthy monounsaturated fat, almonds (in form of flour and butter) increases the level of antioxidants in your bloodstream.

These bonbons are a good source of vitamin E, iron, manganese, magnesium, potassium and calcium.

The almond flour and almond butter are combined with dates. Dates are packed with fiber, vitamins and minerals. So, this bonbon combination is a real nutritious treat. Just control yourself and don’t eat too much (if you can!) Dates are sugary and will increase your insulin level!

To make them, you need…

  • 12 pitted medjol dates
  • 500ml of almond flour
  • 45ml of almond butter

  1. Mix all ingredients together until dates are broken into either little pieces or paste.
  1. Roll into ball shape or pat into a mold lined with parchment paper (or pre-greased).
  1. Put in the freezer for at least an hour.
  1. If in a mold, cut into bite size.
  1. Store in the fridge or freeze.

Enjoy!

In health,

Chantal


Cette version des bonbons n’a rien à voir avec la version commerciale des bonbons enrobés de chocolat ou de tout autre colorants sucrés.

Cette version est naturellement sucrée et nutritive!

La farine d’amande et le beurre d’amande sont les deux principaux ingrédients de ces merveilleux bonbons. Doté de gras monoinsaturés sains, les amandes (sous forme de farine et de beurre) augmentent le niveau d’antioxydants dans votre circulation sanguine.

Ces bonbons sont une bonne source de vitamine E, de fer, de manganèse, de magnésium, de potassium et de calcium.

La farine et le beurre d’amande sont ici associés à des dattes. Les dattes regorgent de fibres, de vitamines et de minéraux.

Donc, cette combinaison d’ingrédients font de ces bonbons un véritable en-cas nutritif. Contrôlez-vous et ne mangez pas trop (si vous le pouvez!) Les dattes sont sucrées et augmenteront votre niveau d’insuline!

Pour les fabriquer, il faut …

  • 12 dates medjol dénoyautées
  • 500 ml de farine d’amande
  • 45ml de beurre d’amande

  1. Mélanger tous les ingrédients ensemble jusqu’à ce que les dates soient divisées en petits morceaux ou en pâte.
  1. Rouler en forme de boule ou tapoter dans un moule recouvert de papier sulfurisé (ou pré-graissé).
  1. Mettez au congélateur pendant au moins une heure.
  1. Si dans un moule, couper en bouchées.
  1. Conservez au réfrigérateur ou congelez.
  • Santé!
  • Chantal
  • Ayurvedic Middle Eastern Bliss Balls

    To help with digestion and boost your immune system, these Ayurvedic bliss Balls are source of antioxidants, iron, fiber and anti inflammatory compounds.

    Just mix

    • 1ml Cumin, ground (or ground ginger)
    • 1ml Cinnamon, ground
    • 100g Date paste
    • 40g Roasted nuts (mix of walnuts, pecans, almonds and hazelnuts)

    in a food processor.

    1. Scoop some of it and roll into small balls in between your hands.
    2. Do this until there is no more preparation.
    3. You can leave them like that or roll them in sesame seeds or coconut flakes.
    4. Store in an airtight container in the fridge.

    In health,

    Chantal


    Pour aider à la digestion et stimuler votre système immunitaire, ces boules d’énergie ayurvédiques sont une source d’antioxydants, de fer, de fibres et de composants anti-inflammatoires.

    Simplement mélanger

    • 1ml Cumin moulu (ou gingembre moulu)
    • 1ml Cannelle moulue
    • 100g Pâte de datte
    • 40g Noix grillées (mélange de noix, de pacanes, d’amandes et de noisettes)

    dans un robot culinaire.

    1. Prendre une cuillerée et rouler en petites boules entre vos mains.
    2. Faites-le jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de préparation.
    3. Vous pouvez les laisser comme ça ou les rouler dans des graines de sésame ou des flocons de noix de coco.
    4. Conserver dans un récipient hermétique dans le réfrigérateur.

    Santé!

    Chantal